Jeitili • Dabke Folk Dance • Lebanon/USA {Jordanian Folk}

Home » TNFD Dances » Info & Learning Pages » Lebanon » Jeitili • Dabke Folk Dance • Lebanon/USA {Jordanian Folk}

Jeitili is a Lebanese-style dabke folk dance taught in USA by Tom Bozigian. Tom learned Jeitili from the Lebanese-American community in Los Angeles, California, USA (according to dance notes). In a Global Folk Dance Party over Zoom on 17 August 2024, Tom stated that he learned it at the Baalbeck [International] Festival in Lebanon in 1968. Perhaps Tom learned it from an LA group he saw at the festival? It’s not a difficult dance, but there are four parts to remember, plus an intro, which is the foundation for the entire dance. The dance mostly follows the Levantine Arab dabke pattern of dance step being three bars/six counts with stomps. The music is a shortened recording of the Jordanian folk song “Jadili” by Abdo Musa (1927-1977), featuring the famous Lebanese singer Hiyām Yūnis (هيام يونس, also spelled Hiam). The song sort-of translates to “braid my hair.”

Re­source Links:
Dance Name:Jeitili
Arabic Script:جدايل (some form of جدل)
Pro­nun­ci­a­tion:ZSAH-dah-lee
Trans­la­tion:Plait (braid) My Hair
A­li­as­es:Jadili, Jaddali, Jeddili, Jetili, Jeti-Li, Jati-Li, Zhetili
Coun­try (Style of):Lebanon/Levantine Arab
Re­gion:Los Angeles, CA, USA
Mu­sic Gen­re:Jordanian folk
Taught in USA by:Tom Bozigian
Year:1971
Dance Type:Circle/Chain/Line: Non-partner
Dance Cat­e­go­ry:Oldies RIFD
Folk Stat­us:Performance Adaptation
Skill Lev­el:Intermediate
En­er­gy In­ten­si­ty:Moderate
Song:جدلي يا ام الجدايل
Jadili (Jordanian folk song)
Abdo Musa feat. Hiyam Younis
Time Sig­na­ture:2/4
Pat­tern:3-bar dabke phrasing (6 counts)
Danc­er For­ma­tion:Short Lines
Hand Hold:Fortress hold: hands clasped,
fingers locked, arms parallel to floor, close in
Leads to:R w/ L
Date Taught:
Teach­er:
Pub­lished:June 4, 2023
Up­dat­ed:March 12, 2025

No, Google, I wasn’t searching for information about the martial artist and actor “Jet Li,” but thanks anyhow.

The Dance: Jeitili

Jeitili has all the hallmarks of Levantine Arab dabke (that just happens to be pre-choreographed.) That is, unless you adopt the strange exaggerated left heel pivots that are prevalent in some videos, but not the original dance notes.

Several groups, including Fort Collins, have adopted a left foot swivel/heel pivot in the traveling “Cross Step” of the Intro and Figure I. Tom’s notes call for a slight plié (down and up bending of the knees) for the L over R, but make no mention of a L pivot with step R. I did find one note from Folk Dance Camp 1973 (Stockton) with “L toe to L (pivot on L heel)” added by hand to the typewritten copy (a scan in Dick Oakes’ collection). Andrew Carnie’s notes include the swivel, but his notes are a hybrid of what they do in Tucson (Bill & Karen Faust video) and various choreography notes.

I haven’t seen this heel pivot motion in “normal” Arab dabke, but there are lots of different styles, so…maybe? It seems like an Americanization thing. It could be something Bozigian added later and never updated his notes. That’s happened before with Bozigian’s dances. It could also be that he mentioned a “slight” pivot, and it’s just gotten way out of control! The dabke origin was a dance to compact earthen floors with stomping, which swiveling does not.

What is also strange about the notes is that Figure III is called “Traditional Debki Step,” but that title belongs to the Figure I, which is a common variant of the basic dabke step, if you don’t do the strange heel pivot thing. By the way, Tom’s notes call for heel touches, not toe touches (in notes from the 1970s).

There is an “Israeli” choreography by Moshiko Halevi to the same music that is much different, but worth a watch and even a try. Moshiko calls the dance Jordanian (as is the music). Some sources do list the dance as “Jordanian,” rather than using the choreographer’s country or residence, Israel (Moshiko was born in Palestine and knows Arab dances well).

Dance Sequence

The dance is in four parts plus an introduction. A major part of the dance is following the cues of the music for figure progression. You can count repetitions…or you can listen to the music. If you give yourself 4 bars to get started dancing, the dancing intro is only 13 bars instead of the 17 listed in the notes. After the intro steps, you will start 3-bar reps of dabke steps, which will sometimes be right on with the music, and sometimes not. After that, the music behaves and doesn’t have any extra counts to get you out of sync with “Jadili” on the 3rd bar.

FigureDance ShorthandStarting
Foot
RepsStart CueTime
00music intro4 bars0:00
0Cross Steps (CS)L13 barszurna riffing
ICS + L Heel Touches (basic dabke)L20 repsmelody starts
IICross-Hop-Step Step-StampL11 repsdrum riff, then male singing
III“Debki” + Back & LiftR8 repsdrum riff, then zurna
IV“Debki” + ScissorsRto endmale-female call-response ends,
loud “haa” then all singers

Dancing Examples: Plié (more authentic dabke-style)

John Chu at Boulder IFD (our “neighbor” group) Good video, except it starts right after introductory figure,
Global Folk Dance Party over Zoom with Tom Bozigian on 17 August 2024. Jeitili was not danced by Tom (danced by Debby), but he commented.
IFDO: Deep plié and toe (instead of heel) touches; also missing intro in video.

Dancing Examples: L Heel Swivel/Pivot (Americanized)

Bill & Karen Faust: Really cranking the whole body with the swivels!
Surrey International Folk Dancers: Waaaay lots of swivel!

Dancing Examples: Choreography by Moshiko HaLevy

Rokdim: Choreography by Moshiko HaLevy

Music for Jeitili/Jadili

Express (Morrow 45 rpm)
Original “Extended Version”

Lyrics (chorus only)

Jaddili yamm il jadayil jaddili
Wifrahee wa tahannee w tkhalli w jaddili,
Wallahi ya helu mah-ma tjaddili
Bitull il-mahboub w ma indna heda.
??? [jadal(n, v) = braid, to braid]
He rejoices, congratulates, abandons, and argues,
I swear to God, no matter how much you braid
The beloved is long and we do not have this.
Transliteration by Jim Waldron from Bozigian’s notes, really bad translation from Romanized Arabic instead of original Arabic script by Google (likely also a less-common dialect)